Add parallel Print Page Options

Then[a] when she has found it, she calls together her[b] friends and neighbors, saying, ‘Rejoice[c] with me, for I have found the coin[d] that I had lost.’ 10 In the same way, I tell you, there is joy in the presence of God’s angels[e] over one sinner who repents.”

The Parable of the Compassionate Father

11 Then[f] Jesus[g] said, “A man had two sons.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 15:9 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
  2. Luke 15:9 tn Grk “the”; in context the article is used as a possessive pronoun (ExSyn 215).
  3. Luke 15:9 sn Rejoice. Besides the theme of pursuing the lost, the other theme of the parable is the joy of finding them.
  4. Luke 15:9 tn Grk “drachma.”
  5. Luke 15:10 sn The whole of heaven is said to rejoice. Joy in the presence of God’s angels is a way of referring to God’s joy as well without having to name him explicitly. Contemporary Judaism tended to refer to God indirectly where possible out of reverence or respect for the divine name.
  6. Luke 15:11 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
  7. Luke 15:11 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.